レントリリー(野水仙)
寂しくなるのはなんでかな
(资料图片仅供参考)
Sa bi shi ku na ru no ha na n de ka na是因为什么而感到寂寞呢
泣きたくなるのはなんでかな
Na ki ta ku na ru no ha na n de ka na是因为什么而想要哭泣呢
消えたいと願ったら
Ki e ta i to ne ga't ta ra想要如愿以偿的消失
私は何故か泣いてしまった
Wa ta shi ha na ze ka na i te shi ma't ta我为何在哭泣
そばに君がいるときだけは
So ba ni ki mi ga i ru to ki da ke ha只有你在身边的时候
嬉しくなるのはなんでかな
U re shi ku na ru no ha na n de ka na才会变得开心啊
わからないまま 堕ちていく
Wa ka ra na i ma ma o chi te yu ku我一直都不知道 就这么堕落着---暗い病棟 繋(つな)がれた糸(いと)
Ku ra i byo u to u tsu na ga re ta i to昏暗的病房 被系上的线
多量の白のメンタルで まだ
Ta ryo U no shi ro no me n ta ru de大量的白色的心理
未完成な人生を歩む気でいる
Ma da mi ka n se i na ji n se i wo a yu mu ki de i ru还想着走未完成的人生
「不甲斐ない」なんて誰かが言う
「fu ka i na i」 na n te da re ka ga yu u「没用的」之类的是谁说过
壊れている心で歌おう
Ko wa re te i ru ko ko ro de u ta o u用破碎的心歌唱着
レクイエムくらいは
Re ku i e mu ku ra i ha 一点安魂曲
明るい笑顔を見せてあげるよ
A ka ru i e ga o wo mi se te a ge ru yo让你看看我明朗的笑脸吧
知らない知らない言葉さえも
Shi ra na i shi ra na i ko to ba sa e mo就连不明白的话语也
君がら聞いたみたいになって
Ki mi ka ra ki i ta mi ta i ni na’t te像是听你说过
怖い怖い怖い
Ko wa i Ko wa i Ko wa i 好可怕
伝わるのは不安の心
tsu ta wa ru no ha fu a n no ko ko ro
流动着的是不安的心
吸えない吸えない煙になって
Su e nai su e na i ke mu ri ni na’t te不能吸的烟
枯れない枯れない花にもなって
Ka re na i ka re na i ha na ni mo na’t te也不会凋谢的花朵
それでもまだ 君だけは見てくれた
So re de mo ma da ki mi da ke ha mi te ku re ta即使这样 也只为了让你看看我
寂しくなるのはなんでかな
Sa bi shi ku na ru no ha na n de ka na是因为什么而感到寂寞呢
泣きたくなるのはなんでかな
Na ki ta ku na ru no ha na n de ka na是因为什么而想要哭泣呢
消えたいと願ったら
Ki e ta i to ne ga’t ta ra 想要如愿以偿的消失
私は何故か泣いてしまった
Wa ta shi ha na ze ka na i te shi ma’t ta我为何在哭泣
そばに君がいるときだけは
So ba ni ki mi ga i ru to ki da ke ha只有你在身边的时候
嬉しくなるのはなんでかな
U re shi ku na ru no ha na n de ka na 才会变得开心啊
わからないけど それは
Wa ka ra na ike do so re ha但我却不知道
きっと素敵なことでしょう?
Ki’t to su te ki na ko to de sho u?这一定是很棒的事情了对吧?
---一人きりじゃ生きていけないなら
I hi to ki ri ja iki te i ke na i na ra 如果是独自一人是无法活下去的
無理に生きたってしょうがないから
Mu ri ni i ki ta’t te sho u ga na i ka na 因为无法勉强活下来
でも一人きりは寂しいからさ
De mo i hi to ki ri ha sa bi shi i ka ra sa 因为只有一个人会寂寞的啊
思いついたんだ
O mo i tsu i ta n da我随便一想
君と死にたいと思ったんだ
Ki mi to shi ni ta i to o mo’t ta n da想和你一起死去
死にたいと願ってみたんだ
Shi ni ta i to ne ga’t te mi ta n da想要尝试着死去
この繋がった身体なら
Ko no tsu na ga’t ta ka ra da na ra 和这具被绑住的身体
一緒に逝けるからさ
I’s sho ni i ke ru ka ra sa 一起逝去吧
そしたら君は笑ったんだ
So shi ta ra ki mi ha wa ra’t ta n da这样做了以后 你笑了
いつもみたいにわらったんだ
I tsu mo mi ta i ni wa ra’t ta n da 什么时候都想见到的你的笑容
少し掠れた声で君の名前を呼んでみたんだ
Su ko shi ka su re ta ko e de ki mi no na ma e wo yo n de mi ta n da 用些许嘶哑的声音试着呼喊你的名字
それでも君は笑ったんだ
So re de mo ki mi ha wa ra’t ta n da即使那样 你还是笑了
「死にたくない」と笑ったんだ
「shi ni ta ku na i」 to wa ra’t ta n da「不想死呢」带着微笑
自分勝手な私だけど許してくれますか?
Ji bu n ka’t te na wa ta shi da ke do yu ru shi te ku re ma su ga 可以原谅一意孤行的我吗?
寂しくなるのはなんでかな
Sa bi shi ku na ru no ha na n de ka na是因为什么而感到寂寞呢
泣きたくなるのはなんでかな
Na ki ta ku na ru no ha na n de ka na 是因为什么而想要哭泣呢
消えたいと願ったら
Ki e ta i to ne ga’t ta ra想要如愿以偿的消失
君がそばにいてくれるから?
Ki mi ga so ba ni i te ku re ru ka ra ?
你会陪在我身边吗?
关键词: